Вход
Последние темы
» Вселенский мультикавтор Арсений Платт 25.01.20 14:25
» ***
автор Aleko 21.11.19 18:20
» о катастрофах
автор lookin 18.05.18 16:07
» Други, вот и Волот ушел от нас...
автор -saulite- 22.03.18 11:22
» Ясная Поляна
автор lookin 21.03.18 21:11
» Колобок, Колобок, я тебя съем!
автор Sergey 10.12.17 13:12
» Мадонна
автор Sergey 05.12.17 21:29
» Знамя
автор -saulite- 30.08.17 16:50
» О мыслях, заходящих в разные головы...
автор -saulite- 30.08.17 16:02
» Какого цвета ветер
автор Леонид Жмурко 10.12.16 3:16
» Жанна Эбютерн
автор Леонид Жмурко 08.12.16 21:15
» Закрой глаза и ты...
автор Леонид Жмурко 06.12.16 19:24
» Авторские песни Владимира Остроухова
автор V_Ostrouhov 29.11.16 1:53
» Стих
автор lookin 14.11.16 19:54
» Собрание
автор lookin 14.11.16 19:53
» * * *
автор 3674721 14.11.16 18:12
» Десять дней счастья. Глава 6 из "Одинокой звезды"
автор Sergey 18.10.16 19:58
» Солнечный удар. Глава 3 из "Одинокой звезды"
автор -saulite- 18.10.16 17:58
» Мальчик и девочка. Глава 1 из романа "Одинокая звезда"
автор -saulite- 17.10.16 16:52
» Скажи "да". Глава 5 из "Одинокой звезды"
автор Ирина Касаткина 04.10.16 16:55
» Танцы в Доме творчества. Глава 4 из "Одинокой звезды"
автор Ирина Касаткина 04.10.16 16:36
» Нет, я пойду, пойду, пойду! Глава 2 из "Одинокой звезды"
автор Ирина Касаткина 03.10.16 21:54
» Новорожденное нечто
автор -saulite- 29.09.16 14:43
» Моресольке 36
автор -saulite- 28.06.16 11:39
» Анонс поэтического конкурса "Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам" на сайте "Неизвестный гений"
автор Sergey 16.05.16 13:14
» Не говори мне...
автор Trentu 22.04.16 2:32
» С меня хватит!
автор 3674721 07.04.16 18:31
» Правильный человек
автор 3674721 07.04.16 18:30
» Стихи
автор Trentu 07.04.16 15:21
» Шум в ушах
автор Антосыч 30.11.15 15:37
***
География форума
Боярыня Морозова
Страница 1 из 1
20130328
Боярыня Морозова
Боярыня Морозова /Первоначальный вариант/
Хоть на Руси морозец лют,
Не холодов боится люд…
Палаты белокаменны Морозовой боярыни…
Федосия Прокопьевна, по что ломала копья ты
Женою стала мужнею, высок был род заслуженно,
Потом вдовицей честною и матушкой любезною –
Чтоб дитятко растить…
Московия, Московия: здесь плачет дыба кровию…
Ты веровала в истину от старца, что неиствовал:
Царю сказалась хворою, постриглась Феодорою,
И вот теперь держать ответ, от кандалов на теле след:
Как тяжко крест нести!
Где сын и братья, вся родня? Лишь Судного дождавшись дня,
Как изводили род весь твой - поймешь. Черёд и вам с сестрой:
Но старец слышал голоса, двуперстием звал в небеса…
Себя сгубил, вас не сберёг: ему – костер, вам – глад, острог.
А душу как спасти?
Ты к сторожам искала слов: «Умилосердись, раб Христов!
Хоть хлебца дай иль огурца, во имя мати и отца!»
«Казнят»,- ответствовал стрелец,- «тебе же всё одно: конец».
Боярыня- страдалица… Что смерть? Благая старица…
Господь тебя прости!
__________________________________________
Боярыня Морозова /После правки/
Хоть на Руси морозец лют,
Не холодов боится люд…
Палаты белокаменны Морозовой боярыни…
Федосия Прокопьевна, пошто ломала копья ты
Женою стала мужнею, высок был род заслуженно,
Потом вдовицей честною и матушкой любезною –
Чтоб дитятко растить…
Московия, Московия: здесь плачет дыба кровию…
Ты веровала в истину от старца, что неистовал:
Царю сказалась хворою, постриглась Феодорою,
И вот теперь держать ответ, от кандалов на теле след:
Как тяжко крест нести!
Где сын и братья, вся родня? Лишь Судного дождавшись дня,
Как изводили род весь твой - поймешь. Черёд и вам с сестрой:
Но старец слышал голоса, двуперстием звал в небеса…
Себя сгубил, вас не сберёг: ему – костер, вам – глад, острог.
А душу как спасти?
Ты к сторожам искала слов: «Умилосердись, раб Христов!
Хоть хлебца дай иль огурца, попомни мати и отца!»
«Казнят»,- ответствовал стрелец,- «тебе же всё одно: конец».
Боярыня- страдалица… Что смерть? Благая старица…
Господь тебя прости!
Хоть на Руси морозец лют,
Не холодов боится люд…
Палаты белокаменны Морозовой боярыни…
Федосия Прокопьевна, по что ломала копья ты
Женою стала мужнею, высок был род заслуженно,
Потом вдовицей честною и матушкой любезною –
Чтоб дитятко растить…
Московия, Московия: здесь плачет дыба кровию…
Ты веровала в истину от старца, что неиствовал:
Царю сказалась хворою, постриглась Феодорою,
И вот теперь держать ответ, от кандалов на теле след:
Как тяжко крест нести!
Где сын и братья, вся родня? Лишь Судного дождавшись дня,
Как изводили род весь твой - поймешь. Черёд и вам с сестрой:
Но старец слышал голоса, двуперстием звал в небеса…
Себя сгубил, вас не сберёг: ему – костер, вам – глад, острог.
А душу как спасти?
Ты к сторожам искала слов: «Умилосердись, раб Христов!
Хоть хлебца дай иль огурца, во имя мати и отца!»
«Казнят»,- ответствовал стрелец,- «тебе же всё одно: конец».
Боярыня- страдалица… Что смерть? Благая старица…
Господь тебя прости!
__________________________________________
Боярыня Морозова /После правки/
Хоть на Руси морозец лют,
Не холодов боится люд…
Палаты белокаменны Морозовой боярыни…
Федосия Прокопьевна, пошто ломала копья ты
Женою стала мужнею, высок был род заслуженно,
Потом вдовицей честною и матушкой любезною –
Чтоб дитятко растить…
Московия, Московия: здесь плачет дыба кровию…
Ты веровала в истину от старца, что неистовал:
Царю сказалась хворою, постриглась Феодорою,
И вот теперь держать ответ, от кандалов на теле след:
Как тяжко крест нести!
Где сын и братья, вся родня? Лишь Судного дождавшись дня,
Как изводили род весь твой - поймешь. Черёд и вам с сестрой:
Но старец слышал голоса, двуперстием звал в небеса…
Себя сгубил, вас не сберёг: ему – костер, вам – глад, острог.
А душу как спасти?
Ты к сторожам искала слов: «Умилосердись, раб Христов!
Хоть хлебца дай иль огурца, попомни мати и отца!»
«Казнят»,- ответствовал стрелец,- «тебе же всё одно: конец».
Боярыня- страдалица… Что смерть? Благая старица…
Господь тебя прости!
Последний раз редактировалось: Элла Бит-Катча (02.04.13 11:57), всего редактировалось 1 раз(а)
Элла Бит-Катча- Сообщения : 93
СПАСИБЫ : 3
Боярыня Морозова :: Комментарии
Сразу вопрос к автору, - по самому первому прочтению.
- Вот в седьмой строке Вы пишете: "Ты веровала в истину от старца, что неиствовал". Имеется в виду то самое слово, прежде выглядевшее, как "неистьствовати", то есть, раздражать кого-либо, доводить до бешенства, до исступления?
- Или всё-таки старец у Вас "неистовал" (неистовати), то есть, неистово нападал на кого-либо?
- Собственно, Аввакум отличался и тем, и этим, - и раздражал, и нападал. Но всё-таки, - какой смысл Вам требуется именно в данном конкретном случае (стихотворении)?
- Вот в седьмой строке Вы пишете: "Ты веровала в истину от старца, что неиствовал". Имеется в виду то самое слово, прежде выглядевшее, как "неистьствовати", то есть, раздражать кого-либо, доводить до бешенства, до исступления?
- Или всё-таки старец у Вас "неистовал" (неистовати), то есть, неистово нападал на кого-либо?
- Собственно, Аввакум отличался и тем, и этим, - и раздражал, и нападал. Но всё-таки, - какой смысл Вам требуется именно в данном конкретном случае (стихотворении)?
Спасибо, что заставили задуматься, Алексей!
Дааа, у меня как-то оба этих значения укладывались в "неиствовал", но теперь я понимаю, что правильней было написать "неистовал"...
Дааа, у меня как-то оба этих значения укладывались в "неиствовал", но теперь я понимаю, что правильней было написать "неистовал"...
Volot, спасибо за отзыв! Раньше, глядя на картину, я думала, что Морозова - женщина в годах, а когда узнала сколько ей лет было на самом деле - изумилась. Иначе увиделась её жизнь. Получился стих...
- Я ещё ночью немного поджал столбик, - чтобы не "через строчку", и стало удобнее читать, - если Вы не возражаете.
Уважаемая Элла,
а Вы откуда вставляете текст стихов в сообщение? Я стал редактировать, - у Вас там была целая программа, задающая этот чересстрочный формат...
- Проконсультируйтесь с Лукиным, - откуда лучше брать текст, в каком формате. Я, например, - если копирую и вставляю, то - из простого блокнотика...:)
а Вы откуда вставляете текст стихов в сообщение? Я стал редактировать, - у Вас там была целая программа, задающая этот чересстрочный формат...
- Проконсультируйтесь с Лукиным, - откуда лучше брать текст, в каком формате. Я, например, - если копирую и вставляю, то - из простого блокнотика...:)
Алексей, из моих документов беру, но там у меня нормально всё, не через строчку...
Уважаемая Элла, пришлите пожалуйстаЭлла Бит-Катча пишет:Алексей, из моих документов беру, но там у меня нормально всё, не через строчку...
мне на почту файл с любым Вашим стихотворением.
почта:
lookindenis@ya.ru
только пришлите именно ФАЙЛ с стихом,
не сам текст стихотворения,
а файл во вложении в письмо.
С уважением, lookin.
Привет, Элл! Рада тебе тут! в смысле, уже снова в Мастерской...)
вчера после нашей лички пошла читать и, естествно,... отзываться, но комп вырубился... за отсутствием присутствия денег,) гад...
сегодня все тип-топ... отзываюсь...
Неожиданная тема и, стало быть,… надо кумекать…)
кумекаю…
понравилась мелодика... эти свободно-удлиненные строки, которые, в то же время, точно организованы...
если по содержанию...
судя по пульсу, ты (автор) стоишь, скорее, на стороне официальной церкви,
т.е. видишь в героине самоубийцу, а не великомученицу… "Господь тебя прости!"...
в то же время для светского человека боярыня
Морозова – пример борца за идею… (или самоубийственного фанатизма…?)
или все же это попытка проанализировать собственное
отношение к этой исторической женщине…?
вот в этих трех соснах честно заплутала...)
потом... согласна с Алексеем... старец "неистовал"... хорошо, что исправила...!
и еще чуть по лексике...
она мне показалась не везде выдержанной… т.е., напр., «по что», кажется, надо слитно, а «растить» в то время ударялось на «о»… т.е. рОстить… но могу и
ошибаться…
короче, филологов на нас нет…) пора Ленку Лещинскую звать…!)))
вчера после нашей лички пошла читать и, естествно,... отзываться, но комп вырубился... за отсутствием присутствия денег,) гад...
сегодня все тип-топ... отзываюсь...
Неожиданная тема и, стало быть,… надо кумекать…)
кумекаю…
понравилась мелодика... эти свободно-удлиненные строки, которые, в то же время, точно организованы...
если по содержанию...
судя по пульсу, ты (автор) стоишь, скорее, на стороне официальной церкви,
т.е. видишь в героине самоубийцу, а не великомученицу… "Господь тебя прости!"...
в то же время для светского человека боярыня
Морозова – пример борца за идею… (или самоубийственного фанатизма…?)
или все же это попытка проанализировать собственное
отношение к этой исторической женщине…?
вот в этих трех соснах честно заплутала...)
потом... согласна с Алексеем... старец "неистовал"... хорошо, что исправила...!
и еще чуть по лексике...
она мне показалась не везде выдержанной… т.е., напр., «по что», кажется, надо слитно, а «растить» в то время ударялось на «о»… т.е. рОстить… но могу и
ошибаться…
короче, филологов на нас нет…) пора Ленку Лещинскую звать…!)))
- "Почто" - несомненно слитно, поскольку это наречие, означающее "почему", "зачем", - "Почто беседы моея не разумеете?"
- Думаю, что здесь могло бы быть уместным даже народное "пошто".
- Насчёт ударения в слове "растить" - не могу сказать уверенно. Даль приводит и "растИть", и "рОстить", как равноправные. Не уверен я в том, какая именно форма более соответствует веку семнадцатому. Возможно, "рОстить" - более не временнАя особенность, а диалектная...
- Думаю, что здесь могло бы быть уместным даже народное "пошто".
- Насчёт ударения в слове "растить" - не могу сказать уверенно. Даль приводит и "растИть", и "рОстить", как равноправные. Не уверен я в том, какая именно форма более соответствует веку семнадцатому. Возможно, "рОстить" - более не временнАя особенность, а диалектная...
По поводу "растить-ростить" не уверена, врать не буду. Но меня терзают смутные сомнения по поводу "мати и отца". Слово "мать" изначально было 5 склонения с тематическим суффиксом *er, который проявлялся в косвенных падежах в древнерусском языке, да и сейчас тоже никуда не делся.
Лен, привет!!!
"Слово "мать" изначально было 5 склонения с тематическим суффиксом *er,
который проявлялся в косвенных падежах в древнерусском языке, да и
сейчас тоже никуда не делся".
т.е. должно бы быть - матер и отца?)
"Слово "мать" изначально было 5 склонения с тематическим суффиксом *er,
который проявлялся в косвенных падежах в древнерусском языке, да и
сейчас тоже никуда не делся".
т.е. должно бы быть - матер и отца?)
Ну, в старославянском и в древнерусском было 6 склонений существительных. Собственно, суть в том, что в родительном падеже должно быть не "мати", а "матери". Возможно, была и такая форма в просторечии, но мне ухо режет.
А еще такое ощущение, что боярыня просит хлеба с ОГУРЦОМ, чтобы зарифмовать с ОТЦОМ.
А еще такое ощущение, что боярыня просит хлеба с ОГУРЦОМ, чтобы зарифмовать с ОТЦОМ.
Должно быть, - в данном случае, - всё-таки "матеРИ и отца", я думаю.
- Я склонен полагать, что автора несколько сбило с толку вот это (или что-то в этом роде):
"Како детем отца и мати любити и беречи и повиноватися им и покоити их во всем"/Домострой/.
- Такое нередко случается при стилизации под старинный язык...
- Я склонен полагать, что автора несколько сбило с толку вот это (или что-то в этом роде):
"Како детем отца и мати любити и беречи и повиноватися им и покоити их во всем"/Домострой/.
- Такое нередко случается при стилизации под старинный язык...
В любом случае, полностью под грамматику 17 века не подделаешься, да и не стоит, иначе аористы лепить придется.
Стих интересный, написан на достойном уровне, но мне в нем чего-то не хватает. То ли лично мне тема не близка, то ли стилизация кажется нарочитой:
Женою стала мужнею, высок был род заслуженно,
Потом вдовицей честною и матушкой любезною –
"Высок был род заслуженно" не говорят сейчас, тогда тоже не говорили. Искусственная конструкция, выбивающаяся из общего стиля.
Стих интересный, написан на достойном уровне, но мне в нем чего-то не хватает. То ли лично мне тема не близка, то ли стилизация кажется нарочитой:
Женою стала мужнею, высок был род заслуженно,
Потом вдовицей честною и матушкой любезною –
"Высок был род заслуженно" не говорят сейчас, тогда тоже не говорили. Искусственная конструкция, выбивающаяся из общего стиля.
Про "огурца - отца"...)
Лен, сверху вниз же внутренняя рифма... и max. выдержана...!
Лен, сверху вниз же внутренняя рифма... и max. выдержана...!
Ana пишет:Про "огурца - отца"...)
Лен, сверху вниз же внутренняя рифма... и max. выдержана...!
- Да, относительно внутренних рифм я с Вами совершенно согласен, - они изначально у меня никакого внутреннего сопротивления не вызвали. Наверное, будь эта рифма "огурца-отца" в конце строк - выглядело бы более нарочито.
- А тут сложнее и интереснее оканчиваются строки - разноударной рифмой - "отЦА-сТАрица"
Елена Лещинская пишет:В любом случае, полностью под грамматику 17 века не подделаешься, да и не стоит, иначе аористы лепить придется...
- Несомненно, полностью передать грамматику того времени - задача невыполнимая. Возможны только более, или менее удачные стилизации.
- Однако с аористами... В XVII веке... Вы всё-таки несколько погорячились:)) Думаю, что веку этак к XV с аористами в русском языке было уже практически покончено:))..
Ань, привет! Спасибо за разбор. Я понимаю, что взгляд из 21 века на ситуацию далек от тогдашней реальности. Я не знаю, на чьей я стороне, но в героине я вижу искреннюю христианку, из которой Аввакум, в своих корыстных целях, сделал фанатичку: благодаря её высокому положению в обществе и родству с царской семьей он рассчитывал возвыситься. Фанатизм это страшное дело: а сколько людей с малыми детьми по наущению Аввакума себя заживо сожгли! Все они стремились к вере, а их просто обманули. На мой взгляд, это очень далеко от христианства…
Что касается Морозовой, то она в 30 лет став вдовой, успешно вела хозяйственные дела, думала о достойном будущем для сына, ведь он единственный продолжатель фамилии, и это очень важно для неё было, словом, жила она обычной по тому времени и положению в обществе жизнью. А тут Аввакум…. Она прожила всего 43 года, из них 4 года в остроге, потеряла всех своих близких, ради чего, спрашивается ?! Стих заканчивается словами: Господь тебя прости! Она мученица, но мучениство это было напрасным…
Вот такое мое мнение-отношение…
Спасибо, Алексей, ваши советы мне оч помогли: про «по что» я бы поменяла на «пошто», тем более это в мыслях было, но не была уверена, а « растить» - оставлю. Только я не знаю, как вносить исправления, поможете?
Лен, привет! спасибо за замечания. По поводу «огурца» и «мати и отца» ты меня удивила, эти слова отсюда: «И умирала она не как житийная героиня, а как человек. «Раб Христов! — взывала замученная голодом боярыня к сторожившему ее стрельцу. — Есть ли у тебе отец и мати в живых или преставилися? И убо аще живы, помолимся о них и о тебе; аще ж умроша — помянем их. Умилосердися, раб Христов! Зело изне-могох от глада и алчу ясти, помилуй мя, даждь ми колачика», И когда тот отказал («Ни, госпоже, боюся»), она из ямы просила у него хотя бы хлебца, хотя бы «мало сухариков», хотя бы яблоко или огурчик — и все напрасно»
Может оно и не совсем правильно у меня, но исправлять уже не хочется…
Спасибо за помощь!
:)
Что касается Морозовой, то она в 30 лет став вдовой, успешно вела хозяйственные дела, думала о достойном будущем для сына, ведь он единственный продолжатель фамилии, и это очень важно для неё было, словом, жила она обычной по тому времени и положению в обществе жизнью. А тут Аввакум…. Она прожила всего 43 года, из них 4 года в остроге, потеряла всех своих близких, ради чего, спрашивается ?! Стих заканчивается словами: Господь тебя прости! Она мученица, но мучениство это было напрасным…
Вот такое мое мнение-отношение…
Спасибо, Алексей, ваши советы мне оч помогли: про «по что» я бы поменяла на «пошто», тем более это в мыслях было, но не была уверена, а « растить» - оставлю. Только я не знаю, как вносить исправления, поможете?
Лен, привет! спасибо за замечания. По поводу «огурца» и «мати и отца» ты меня удивила, эти слова отсюда: «И умирала она не как житийная героиня, а как человек. «Раб Христов! — взывала замученная голодом боярыня к сторожившему ее стрельцу. — Есть ли у тебе отец и мати в живых или преставилися? И убо аще живы, помолимся о них и о тебе; аще ж умроша — помянем их. Умилосердися, раб Христов! Зело изне-могох от глада и алчу ясти, помилуй мя, даждь ми колачика», И когда тот отказал («Ни, госпоже, боюся»), она из ямы просила у него хотя бы хлебца, хотя бы «мало сухариков», хотя бы яблоко или огурчик — и все напрасно»
Может оно и не совсем правильно у меня, но исправлять уже не хочется…
Спасибо за помощь!
:)
Здравствуйте, Элла.
- "Пошто" я исправил.
- Вот, я же предполагал, что Вас немножечко сбили с толку старинные тексты. Дело вот в чём. В древнерусском, а в украинском и посейчас - "мати" - это мать, даже скорее мама, - в именительном падеже.
"Есть ли у тебе отец и мати" - это "есть ли у тебя отец и мать?"
То же самое - в приведённой мною выше цитате из Домостроя: "Како детем отца и мати любити и беречи..." - Как детям отца и мать любить и беречь.
- А у Вас - падеж родительный, - следовательно, написав "во имя мати и отца!", Вы буквально сказали "во имя мать и отца"... Упустив тот самый суффикс "ер".
- "Пошто" я исправил.
- Вот, я же предполагал, что Вас немножечко сбили с толку старинные тексты. Дело вот в чём. В древнерусском, а в украинском и посейчас - "мати" - это мать, даже скорее мама, - в именительном падеже.
"Есть ли у тебе отец и мати" - это "есть ли у тебя отец и мать?"
То же самое - в приведённой мною выше цитате из Домостроя: "Како детем отца и мати любити и беречи..." - Как детям отца и мать любить и беречь.
- А у Вас - падеж родительный, - следовательно, написав "во имя мати и отца!", Вы буквально сказали "во имя мать и отца"... Упустив тот самый суффикс "ер".
Кажется поняла, тогда может так поправить: Хоть хлебца дай иль огурца, попомни матерь и отца!»
- А с Аввакумом дело сложнее, конечно. Да, фанатик. Но надо иметь в виду, что тогда одним указом (Никонианская реформа) сменить церковный обряд - это было почти равносильно тому, что сейчас, скажем, единым законом обязать всех ходить спиной вперёд. Поэтому старообрядчество было мощным, и, - более того, - остаточно досуществовало вплоть до наших дней! И Аввакума старообрядцы полагают святым великомучеником...
- Хотел ли он возвыситься благодаря Морозовой? Не думаю, он имел шансы возвыситься и до того, но не воспользовался. Возможно, скорее как-то хотел влиять на события, на церковную политику, - через её, Морозовой, близость к Государыне...
- Вообще, когда речь идёт о чьих-то убеждениях, важен вопрос: а чем за них заплачено? Что, он так просто погубил Морозову (и многих своих горячих сторонников), а сам остался в стороне, покаялся перед официалной церковью, или сбежал? Нет, он 14 лет провёл в земляной тюрьме. И мало того, что не раскаялся, - продолжал писать гневные письма царю Фёдору Алексеевичу, обличая и Алексея Михайловича, и Патриарха Иоакима... И был сожжён в срубе, в Пустозёрске, с группой своих сторонников, - "За величайшие на Царский Дом хулы"...
- Хотел ли он возвыситься благодаря Морозовой? Не думаю, он имел шансы возвыситься и до того, но не воспользовался. Возможно, скорее как-то хотел влиять на события, на церковную политику, - через её, Морозовой, близость к Государыне...
- Вообще, когда речь идёт о чьих-то убеждениях, важен вопрос: а чем за них заплачено? Что, он так просто погубил Морозову (и многих своих горячих сторонников), а сам остался в стороне, покаялся перед официалной церковью, или сбежал? Нет, он 14 лет провёл в земляной тюрьме. И мало того, что не раскаялся, - продолжал писать гневные письма царю Фёдору Алексеевичу, обличая и Алексея Михайловича, и Патриарха Иоакима... И был сожжён в срубе, в Пустозёрске, с группой своих сторонников, - "За величайшие на Царский Дом хулы"...
- Думаю, такой вариант более верен - с грамматической точки зрения... И некоторая стилизация всё-таки сохраняется... А то "матери и отца" - совсем уж осовременено получается...Элла Бит-Катча пишет:Кажется поняла, тогда может так поправить: Хоть хлебца дай иль огурца, попомни матерь и отца!»
Исправляем?:)) Или теперь уже сами справитесь? - Вы же, смотрю, редактируете свои сообщения:))
я удалила одно своё сообщение, но так и не поняла как эт получилось. А где и на что нужно нажать, чтоб исправить основной текст?
А про Аввакума остаюсь при своем мнении: ему нужна была церковная власть, чтоб появилась возможность влиять на царя, ради его амбиций пострадала боярыня Морозова, прервалось два древних рода...
А про Аввакума остаюсь при своем мнении: ему нужна была церковная власть, чтоб появилась возможность влиять на царя, ради его амбиций пострадала боярыня Морозова, прервалось два древних рода...
Здравствуйте, Элла!
Стих понравился. Глубокая тема, а сжато изложена, и не просто повествовательно, а с Вашим отношением к событиям.
Интересно и познавательно от первой до последней строчки - это я и про стих, и про его разбор. Понравилось всё!
Стих понравился. Глубокая тема, а сжато изложена, и не просто повествовательно, а с Вашим отношением к событиям.
Интересно и познавательно от первой до последней строчки - это я и про стих, и про его разбор. Понравилось всё!
Элла, основной текст лучше не править - иначе потом непонятно, о чем вообще разговор был. Лучше очередным сообщением выложи исправленный выривант.
Рифма "огурца-отца" напрягла меня не с технической точки зрения. Мне показалось, что огурец тут только ради рифмы с отцом. Но после пояснения вижу, что все логично по смыслу, связано с первоисточником. Эта претензия снимается. Другое дело - что родительный падеж после "дай" возможен только при множественном числе (огурцов) или в значении части чего-то целого (хлеба, молока, воды). Или дай огурец, или дай огурцов. Для большей наглядности примера: дай конфет или дай конфету, но не дай (одной) конфеты.
Впрочем, это я уже к мелочам цепляюсь.
Последний раз редактировалось: Елена Лещинская (31.03.13 11:55), всего редактировалось 1 раз(а)
Рифма "огурца-отца" напрягла меня не с технической точки зрения. Мне показалось, что огурец тут только ради рифмы с отцом. Но после пояснения вижу, что все логично по смыслу, связано с первоисточником. Эта претензия снимается. Другое дело - что родительный падеж после "дай" возможен только при множественном числе (огурцов) или в значении части чего-то целого (хлеба, молока, воды). Или дай огурец, или дай огурцов. Для большей наглядности примера: дай конфет или дай конфету, но не дай (одной) конфеты.
Впрочем, это я уже к мелочам цепляюсь.
Последний раз редактировалось: Елена Лещинская (31.03.13 11:55), всего редактировалось 1 раз(а)
Погорячилась, да. )))Алексей Кебадзе пишет:Однако с аористами... В XVII веке... Вы всё-таки несколько погорячились:)) Думаю, что веку этак к XV с аористами в русском языке было уже практически покончено:))..
- Ничего страшного, это бывает:))))Елена Лещинская пишет:Погорячилась, да. )))Алексей Кебадзе пишет:Однако с аористами... В XVII веке... Вы всё-таки несколько погорячились:)) Думаю, что веку этак к XV с аористами в русском языке было уже практически покончено:))..
Обращаюсь к модераторам литнаправления.
- Коллеги! Окажите содействие уважаемому автору в редактировании сообщениий. Подскажите, объясните.
- Мне не трудно, просто получается, что я вторгаюсь в чужую епархию.
- Коллеги! Окажите содействие уважаемому автору в редактировании сообщениий. Подскажите, объясните.
- Мне не трудно, просто получается, что я вторгаюсь в чужую епархию.
Почему в чужую-то? )))
Над сообщением есть кнопка EDIT, нажимаешь и редактируешь.
Но вроде как в Мастерских не принято править ИСХОДНЫЙ текст, а принято после разговора о нем, если появились правки, выкладывать следующим сообщением измененный вариант, не трогая стартовый пост.
EDIT - для правки опечаток, например.
Над сообщением есть кнопка EDIT, нажимаешь и редактируешь.
Но вроде как в Мастерских не принято править ИСХОДНЫЙ текст, а принято после разговора о нем, если появились правки, выкладывать следующим сообщением измененный вариант, не трогая стартовый пост.
EDIT - для правки опечаток, например.
Вот видите.
- А мне кажется, - например, - что лучше видеть оба варианта в исходнике, - чтобы не бегать и не искать по всем комментариям:))
- Поэтому автор сам должен уметь всё править, и решать, где это лучше делать:)
- А мне кажется, - например, - что лучше видеть оба варианта в исходнике, - чтобы не бегать и не искать по всем комментариям:))
- Поэтому автор сам должен уметь всё править, и решать, где это лучше делать:)
А что, тоже хорошее решение - в исходном посте под первоначальным вариантом повесить исправленный, желательно с указанием даты (если дискуссия шла несколько дней) Но это уже после завершения обсуждений. В в процессе обсуждения, как мне кажется, лучше периодически вешать варианты с внесенными правками в качестве очередных постов.
Я-то все больше бываю на форумах, где функции правки исходных сообщений нет (первые полчаса можешь править - мало ли, опечатки, то-сё... а потом - нет). В качестве антивандальной меры. А то есть нервные аффтыри - их критикнешь, а они свои посты удаляют, и получается, что ты, как шизофреник, сам с собой поговорил. Вот админы и принимают меры. )))
Как принято здесь, точно не скажу, есть на этом форуме более авторитетные в знании здешних традиций люди.
Я-то все больше бываю на форумах, где функции правки исходных сообщений нет (первые полчаса можешь править - мало ли, опечатки, то-сё... а потом - нет). В качестве антивандальной меры. А то есть нервные аффтыри - их критикнешь, а они свои посты удаляют, и получается, что ты, как шизофреник, сам с собой поговорил. Вот админы и принимают меры. )))
Как принято здесь, точно не скажу, есть на этом форуме более авторитетные в знании здешних традиций люди.
Конечно, по звучанию мне больше нравится "мати и отца", но увы... Эх, когда бы я наверняка знала, что хотя бы в просторечии это проходит - оставила бы...
Что касается "огурца", ну оч не хочется менять: а если имелость ввиду кусочек, часть огурца, то тогда как?
Всем огромное спасибо за отзывы и реальную помощь!
Что касается "огурца", ну оч не хочется менять: а если имелость ввиду кусочек, часть огурца, то тогда как?
Всем огромное спасибо за отзывы и реальную помощь!
Спасибо, Лен, про кнопку edit - поняла, в следующий раз воспользуюсь), по поводу исправленного варианта, действительно, есть смысл вставлять его после исходного, чтоб были видны все исправления...
:)
:)
Елена Лещинская пишет:А что, тоже хорошее решение - в исходном посте под первоначальным вариантом повесить исправленный, желательно с указанием даты (если дискуссия шла несколько дней) Но это уже после завершения обсуждений. В в процессе обсуждения, как мне кажется, лучше периодически вешать варианты с внесенными правками в качестве очередных постов.
Я-то все больше бываю на форумах, где функции правки исходных сообщений нет (первые полчаса можешь править - мало ли, опечатки, то-сё... а потом - нет). В качестве антивандальной меры. А то есть нервные аффтыри - их критикнешь, а они свои посты удаляют, и получается, что ты, как шизофреник, сам с собой поговорил. Вот админы и принимают меры. )))
Как принято здесь, точно не скажу, есть на этом форуме более авторитетные в знании здешних традиций люди.
У нас функция редактирования сообщений работает во всех разделах кроме янтарной комнаты. Однако, удалять свои сообщения авторам запрещается. Для редактирования есть кнопка вверху сообщения - нажимаете, вносите необходимые поправки, нажимаете "предварительный просмотр" - смотрите как будет выглядеть исправленное сообщение и если всё устраивает - жмете "отправить". Для того, чтобы не нарушать логику дискуссии лучше исправленный вариант размещать под первоначальным.
С уважением.
Aleko
Здравствуйте, Элла!
- Вы знаете, думал я думал... Тут, кажется, возможен вариант компромиссный, - и грамматику соблюсти, и звучание не потерять! Вот посмотрите: В строчке "Хоть хлебца дай иль огурца, попомни матерь и отца!» как раз суффикс "ер" не нужен! Ведь если Вы напишете "попомни МАТИ И ОТЦА" - как раз получится стилизованная под старинную речь фраза "попомни мать и отца". Таким образом, мы вполне можем сохранить желательное Вам "...мати и отца"...
- Вы знаете, думал я думал... Тут, кажется, возможен вариант компромиссный, - и грамматику соблюсти, и звучание не потерять! Вот посмотрите: В строчке "Хоть хлебца дай иль огурца, попомни матерь и отца!» как раз суффикс "ер" не нужен! Ведь если Вы напишете "попомни МАТИ И ОТЦА" - как раз получится стилизованная под старинную речь фраза "попомни мать и отца". Таким образом, мы вполне можем сохранить желательное Вам "...мати и отца"...
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения
|
|